* Bajaj Auto falls 2.3 percent, while Bharti Airtel is down 1.3%. * Nigeria's central bank devalued the naira by 8 percent and raised interest rates sharply on Tuesday. * Nearly 12 percent of Bajaj Auto's revenues come from Nigeria - Analysts. * Bharti Airtel entered Africa in 2010 by acquiring loss-making telecoms operations for $9 billion, funded by debt. * Nigeria is Bharti Airtel's biggest market in Africa. * Separately, UBS downgrades Bajaj Auto to "sell" from "neutral", saying falling emerging market currencies would impact margins.
FRENCH VERSION
* Bajaj Auto tombe de 2,3 %, tandis que Bharti Airtel
est en baisse de 1,3 %.
Banque centrale du Nigéria dévalué le naira de 8 pour cent et
soulevé des taux d’intérêt nettement mardi.
* Près de 12 % du chiffre d’affaires de Bajaj Auto venir du Nigeria–
Analystes.
* Bharti Airtel entré l’Afrique en 2010 par l’acquisition de déficitaires
opérations de télécoms pour $ 9 milliards, financée par la dette.
* Nigeria est de Bharti Airtel plus grand marché en Afrique.
* Séparément, UBS dégrade Bajaj Auto de « vendre » de
« neutre », en disant tomber de nouvelles monnaies de marché serait
marges de l’impact.